Opis projektu
Opis projektu „Polska na 5"
„Polska na 5" jest projektem realizowanym w ramach programu „Promocja Języka Polskiego" ogłoszonego przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej. Celem projektu jest szerzenie wiedzy o kulturze polskiej w obszarze literatury i kultury współczesnej, szczególnie muzyki, filmu i tego, co pozostaje dzisiaj w obszarze autentycznych zainteresowań młodzieży. Proponowana nauka języka polskiego kładzie nacisk na praktyczną komunikację, która ma odbywać się poprzez głębokie zanurzenie w kulturze - udział w życiu codziennym uniwersytetu, życiu codziennym Polaków, zaznajomieniu się z kulturą poprzez udział w różnego rodzaju aktywnościach obyczajowych, zwyczajowych i artystycznych. Ponadto, celem jest wypracowanie modelu dalszej współpracy między Uczelniami, który pozwoli na wzajemne pogłębianie relacji, przekładając doświadczenie na wspólne międzynarodowe, partnerskie projekty.
Realizacja projektu „Polska na 5" realizowana jest w dwóch kluczowych segmentach: we Włoszech i w Polsce.
Podczas Tygodnia Kultury Polskiej na Uniwersytecie L'Orientale w Neapolu prowadzący proponują cykl pięciu spotkań, podczas których zapoznają uczestników projektu z sylwetkami i twórczością polskich noblistów. Twórczość i działalność: Henryka Sienkiewicza, Władysława Reymonta, Czesława Miłosza, Wisławy Szymborskiej i Olgi Tokarczuk jest pretekstem do refleksji nad najważniejszymi zjawiskami kultury polskiej, wyznaczającymi podstawy tożsamości narodowej. Na bazie zaprezentowanego materiału dotyczącego spuścizny literackiej układane są kolejne dwa moduły: językowy i kulturowy, w których prowadzący odnoszą się do cech mowy polskiej oraz polskiej tradycji kulturowej.
W tym celu wykorzystuje się metodę czytania kontekstowego (holistycznego) w przekazywaniu wiedzy na temat polskiej literatury, historii, kultury i języka. Czytanie kontekstowe ma swoje źródła w myśleniu komparatystycznym, które traktowane jest jako wiedza lub styl "czytania" zjawisk kulturowych zorientowanych na wzajemne oddziaływania, realne związki, pokrewieństwa i typologiczne odpowiedniości zjawisk literackich i pozaliterackich; t.j.: malarstwo, muzyka, przekaz audiowizualny, a także wszelkich "nieliterackich" rodzajów piśmiennictwa, mowy czy szeroko rozumianych tekstów kultury i form dyskursu (np. religia, mitografia czy dyskursy tożsamościowe). Poprzez dobór, zderzenia, analizę i interpretację rozmaitych tekstów uczestnicy są wprowadzani w kontekst kultury. Wyjście poza granice lektury (tekstu drukowanego) ku innym zjawiskom: tekstom wizualnym, dźwiękowym, audiowizualnym oraz ku geografii doświadczenia pozwala zanurzyć się uczestnikom w kulturową rzeczywistość. Nie ma wątpliwości, że wszelkie odniesienia intermedialne są obecnie dla młodego pokolenia tą przestrzenią, za pomocą której można łatwiej wyjaśnić pewne zjawiska i mechanizmy kultury. Dlatego też założono wprowadzenie elementy ikonosfery (przekazy memiczne, plakaty, komiksy) czy audiosfery (piosenki) jako teksty pomocne w przekazywaniu najważniejszych informacji o polskiej kulturze. Są one skorelowane z głównymi wątkami tematycznymi wywoływanymi przez literaturę polskich noblistów. Zaproponowane podejście wynika z charakteru włoskiej edukacji silnie skorelowanej z edutaitment oraz z właściwościami włoskiej kultury, silnie ekspresywnej, zmysłowej i widowiskowej.
Drugi segment projektu „Polska na 5" obejmuje przyjazd studentów włoskich do Polski na Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie. Podczas tygodniowej obecności w Częstochowie studenci z Neapolu mają możliwość poznania języka polskiego poprzez 'deep-immersion'. Całkowite zanurzenie w języku i kulturze polskiej pozwala szybciej rozwinąć kompetencje językowe oraz sprawia, że nauka bazująca na autentycznym kontekście użycia języka staje się przyjemniejsza i efektywniejsza. W ramach zajęć języka zaplanowano lekcje w plenerze, gry uliczne, zajęcia w galeriach i muzeach. Studenci są zaproszeni do uczestnictwa w życiu kulturalnym miasta.
Dla studentów włoskich z Uniwersytetu L'Orientale przygotowano specjalny program, obejmujący elementy kształcenia: historycznego (poznawanie historii Polski poprzez elementy krajobrazowo-architektoniczne związne z kulturą średniowieczną [Szlak Orlich Gniazd], barokową [Jasna Góra], romantyczną [Złoty Potok] i międzywojenną); literackiego (poznawanie literatury polskiej poprzez obecność noblistów w Częstochowie [„Potop" H. Sienkiewicza i „Księgi Jakubowe" O. Tokarczuk]; Halina Poświatowska - najbardziej znana częstochowska poetka); kulturowego (zwiedzanie zabytków kultury połączone z wykładami na temat dziedzictwa kulturowego [Jasna Góra, Dwór Krasińskich, Pałac Raczyńskich w Złotym Potoku, Olsztyn k. Cz-wy, Mirów, Bobolice]; oraz kulturowo-religijnego (Czestochowa jako duchowa stolica Polski oraz miasto wielokulturowe).
Na koniec projektu przewidziano spotkanie w trybie hybrydowym, podczas którego uczestnicy warsztatów w Neapolu i Częstochowie będą mogli podzielić się wrażeniami i opowiedzieć o swoim doświadczeniu Polski: kultury i języka.